MANO DE DIOS
presion esta bajando, solamente una mano de dios
el reloj sigue contando, necesito la mano de dios
vienen de todos lados, sola una mano de dios
si sale se lo mando una mano de dios
el crepusculo cazando, solamente una mano de dios
enemigos van armando, necesito la mano de dios
en la guerra de guarangos, sola una mano de dios
si sale se lo mando una mano de dios
es una pequeña trampa, nadie tiene que saber
adentro de la cancha, no hay honor en el perder
tan cerca a mi meta, no puedo retroceder
rezando a los dioses que me empiezen ha favorecer
con patada pelotuda, la pelota pego duda
esa copa tan dorada, yo no cupo sin ayuda
se unta la tiniebla sobre toda la tribuna
que despesperacion!
yo no soy hombre gigante, solo malabarista pequeño
dicen que el destino es como diseño
pintado en alfombra, colgada en la pared
pero mi destino esta atrapado en esa red
MANO DE DIOS
pressure is dropping, just one hand of god
the clock is counting down, i need the hand of god
they’re coming from all sides, just one hand of god
if he comes out i’ll send him one hand of god
dusk is on the hunt, just one hand of god
enemies are arming, i need the hand of god
in a battle of rudeboys, just one hand of god
if he comes out i’ll send him one hand of god
it’s just a little cheat, no one has to know
inside the field there’s no honor in losing
so close to my goal, i can’t turn back
praying to the gods, hoping they start smiling on me
with a stupid kick, the ball was in doubt,
i can’t cop that golden cup without help,
twilight gathers over the whole stadium,
what hopelessness!
pressure is dropping, just one hand of god
the clock is counting down, i need the hand of god
they’re coming from all sides, just one hand of god
if he comes out i’ll send him one hand of god
dusk is on the hunt, just one hand of god
enemies are arming, i need the hand of god
in a battle of thugs, just one hand of god
if he comes out i’ll send him one hand of god
i’m not a giant man, just a small juggler
they say that destiny is a design
painted on a carpet, hanging on the wall
but my destiny is tied up in that net
TIO COCODRILO
tio cocodrilo ya no puede pescar
quebro todos sus dientes solo queda un molar
perdio sus anteojos nadando en el mar
ahora solo come caracol… wo yo yo,
ahora solo come caracol
el mono tuvo chiva, cocodrilo lo compro
por una aguja sucia casi se murio
aun con sangre fria tio sobrevivio
una victoria de pirrho
con su ronca voz canta:
somos como cucarachas no nos van matar,
solo vamos a multiplicar
chillamos como grilla y nos quieren callar,
pero solo vamos a amplificar
somos como cucarachas no nos van matar,
solo vamos a multiplicar
igual como luciernega nos quieren apagar
pero nunca paremos de brillar
piranas rodeaban, buscaban un debil
paraban a cualquiera con verde perfil
el tio no los vio, por serse tan senil
paso por la barerra sin pensar
el jaguar orinaba, jaloneando su terreno
la culebra deslizaba, llena de veneno,
tio tasurinchi andando sin freno,
nadando contra el raudal
TIO COCODRILO
uncle crocodile can’t fish anymore,
he broke all his teeth, he only has one molar,
he lost his glasses swimming in the ocean,
now he just eats snails… wo yo yo,
now he just eats snails.
the monkey had dope, mr. crocodile bought it,
from a dirty needle he almost died,
even with his cold blood, uncle survived:
a pyrrhic victory…
with a hoarse voice he sings:
we’re like cockroaches, they can’t kill us,
we will only multiply,
we screech like crickets, and they want to shut us up,
but we will only amplify,
we’re like cockroaches, they can’t kill us,
we will only multiply,
just like a firefly, they want to turn us off,
but we will never stop shining…
piranhas were circling, they were looking for a weakling,
they were stopping anyone with a green profile,
uncle crocodile, being so senile,
passed through the roadblock without thinking…
the jaguar was pissing, marking his territory,
the serpent was slithering, full of venom,
uncle tasurinchi walking without braking,
swimming against the torrent…
go, go uncle, go!
ESTO ES CALIFAS
esto es califas
olor de mar, coches y grifa
el humo te oculta la vista
tierras incognitas
llegan cada dia mexicas
esclavos pa los capitalistas
sweat shop de camisas
si quejan llamaran a la migra
coyotes aumentan tarifas
con mil manifas
obreros superan contrapistas
cesar chavez tuvo razon!
en la calle pelados
manejan la mitad del estado
traficando nieve con drogados
usan chavalos les fortalezan con dos tragos
y les mandan hacer negocios!
y los mocosos mismos creen que son cabron
hasta que la chota llega y pega con baston
y les meten en juvi – pobre condicion
donde separan cafe, negro, y anglosajon
si no peleas a lado tu raza, pues sos mamon
mejor juntarse con la pinche asociacion
salir duro de la carcel como piton
ser mero mero en este babilon!
bienvenidos a L.A.
tierra de los vatos y eses
cholos que te van hacer test, buey
siempre kermes day
con mas chamaquitos que bebe
corriendo por el callejon
hay dos ciudades:colinas y debajo los valles
los ves en los sucursales -
celebridades
fingen ser seres normales
pero traen lana – un banco!
mientras escuelas
nunca se construye nuevas
son siempre las mismas cuevas
aun con huelgas
a maestros no les abren puertas
el sistema ya se quebro!
y cuando deben aprender materias quimicas
estudiantes tienen relaciones fisicas
que terminan en visita a la clinica
donde les dan explicaciones mas minimas
y consejan solo con lecturas biblicas
asi que madres solteras son tipicas
cuida de ninos asequible es mitica
apesar seguimos broteando!
ESTO ES CALIFAS
this is califas –
the smell of ocean, cars, and weed
the smoke will obscure your vision
unknown lands
everyday mexicas arrive
slaves for the capitalists
t-shirts sweatshops
if you complain, they’ll call immigration
smugglers raise their rates
with a thousand protests
workers will overcome obstacles
cesar chavez was right
in the street baldheads
control half the state
dealing blow to addicts
they use kids
they fortify them with two gulps
and send them off to do business
and the snotnoses think that they’re badasses
until the cops arrive and strike with batons
stick them in juvi, poor conditions
where they separate brown, black, and anglosaxon
if you don’t fight along your race, you’re a sucker
better to join the goddamn association
come out of jail hard like a python
be the top dog in this babylon
welcome to L.A.
land of homies and dudes
thugs who will test you, man
it’s always a summer celebration
with more kids than bebe
running through the alleyway
there’s two cities:
hills and valleys below
you see them in the malls
celebrities
they pretend to be normal people
but they got dough — a whole bank
meanwhile schools
they never build new ones
always the same caves
even with strikes
doors aren’t opened for teachers
the system is already broken
and when they should be studying chemistry
students are having physical relations
which end up with a visit to the clinic
where they are given the most minimal explanations
and they advise them only with bible readings
so that single mothers are typical
affordable childcare is mythical
even so we keep on blooming
GUERRA
hasta que la filosofia que sostiene
que hay razas superiores y razas inferiores
sea finalmente y permanentamente
desacreditada y abandonda…
por todos lados guerra
hasta que el color del piel
importe tanto como el color de los ojos
yo digo guerra
y hasta que los derechos humanos
esten igualmente garnatizados para todos
sin considerar la raza
hasta ese dia
el sueno de una paz duradera,
ciudadania universal
sera efimera ilusion
perseguida pero no conseguida
por todo lado guerra
hasta que los gobiernos innobles e infelizes
que tienen nuestros hermanos y nuestras hermanos
como rehenes, en palestina, y en oaxaca
en birmania, y en guantanamo, y en iraq
tambien zimbabwe, esclavitud subhumuna
hasta que esten derribados
totalmente arruinados
el mundo no conocera la paz
por todo lado guerra
it’s funny how time changes situation
we used to arm them now we bomb their nation
are we there to liberate or expand our kingdom
now that bush II took the reign from bush I
mass media still play us like we dumb
make the war look like a game of playstation
but we still stand strong non-violent
you might win some but you just lost one
COCHABAMBA
cochabamba llena de hierro,
lleno de agallas y carbon,
debajo sol que no pestanea
calles cantan con el toque del tacon
tengo sed
una sed que las aguas amargas no pueden apagar
soy hombre de chispa
y mi chispazo no se atreven a apagar
gobiernos y emprezas
van y vienen como el vieto invernal
predican que el progreso
es la cosecha de madera y mineral
tengo sed
una sed que las aguas amargas no pueden apagar
soy hombre de chispa
y mi chispazo no se atreven a apagar
todavia estoy buscando ese tenebroso corazon
que palpita dentro del pecho de la incansable industrializacion
es un bicho de mil patas y mil manos, y ni un poroto de razon
que nos marea con su nectar y nos deja
con ni chicha ni limon
ni chicha ni limonda
i’m looking, searching for the heart of the beast,
what makes its blood pump and pressure increase,
gives its hand strength, and voice a rank breath,
i’m looking for the drum that beats in its chest.
COCHABAMBA
cochabamba full of iron,
full of guts and grit,
beneath a sun that doesn’t blink
streets sing with the clacking of heels
i’m thirsty
with a thirst that these bitter waters can’t quench
i’m a man of sparks –
and my spark, they don’t dare put it out
governments and companies
come and go like a winter wind
they preach that progress
is the harvesting of wood and minerals
i’m thirsty
with a thirst that these bitter waters can’t quench
i’m a man of sparks –
and my spark, they don’t dare put it out
i’m still looking for that darkened heart
that beats inside the breast of this untiring industrialization
it’s a creature of a thousand hands and a thousand feet
and not one bean of reason –
which makes us dizzy with its nectar and leaves us
with neither this nor that
neither chicha nor lemonade
estoy buscando, buscando el corazon del monstruo
que hace su sangre , y su presion aumentar
da fuerza a sus manos, y un ronco as su voz
estoy buscando el tambor que tumba dentro de su pecho
DESCONOCIDO
traigo mugre dentro de las unas y callos en los pies
mal aliento sale de mi boca, palabras de fetidez
este pelo pica, barbacita perezosa
soy una oruga que nunca muda en mariposa
no quiero que me vean, no quiero que me oigan
quiero quedarme desconocido
tartamudo tuerto, cuerpo cruzado de razcaduras
soy como pagina garrabeteada llena de dudas
mejor plantarme en este cuarto escondido
donde el mundo no me asalta con su ruido
DESCONOCIDO
i have dirt in my nails, and calluses on my feet,
bad breath comes from my mouth: rotten words,
this hair itches: lazy little beard,
i’m like a caterpillar that never turns into a butterfly…
i don’t want to be seen, don’t want to be heard,
i want to remain unknown.
a twisted stutterer, body crossed with scratches,
i’m like a page scribbled full of doubts,
better to plant myself in this hidden room,
where the world can’t assault me with its noise.